woensdag 21 februari 2018

Erasmus in Salamanca



De Universidad de Salamanca (USAL) is de oudste universiteit van Spanje en de derde oudste van Europa. De stad zelf wordt gekleurd door prachtige gebouwen en studenten van alle nationaliteiten. Dit maakt de stad bruisend, levend en een waar plezier om in te leven/studeren!

La ciudad

Salamanca is een verbluffende stad en dé perfecte stad voor studenten. Wat ik zo leuk en handig vond, is dat alles te voet bereikbaar is. Salamanca is niet zo groot, maar tegelijk ook niet té klein. Hiermee bedoel ik vooral dat je je er niet gaat vervelen, mede door de verschillende erasmusorganisaties en de talrijke feestjes.
Ook beschikt de stad over een bus- en treinstation waardoor je makkelijk andere prachtige Spaanse steden kan bezoeken. Ik raad je aan om hier zeker en vast gebruik van te maken.

Cómo llegar

Je kan niet rechtstreeks vliegen op Salamanca. Het beste is om op Madrid te vliegen en vandaaruit een Avanzabus te nemen richting Salamanca. Je kan ook vanuit het vliegveld van Madrid de metro nemen naar Madrid Chamartín en daar vervolgens een trein nemen richting het prachtige Salamanca. De trein is sneller maar minder praktisch indien je veel valiezen moet meezeulen.

Piso

Om een kot te zoeken heb je heel wat mogelijkheden: of je gaat op zoek via internet, of je gaat zelf naar Salamanca om ter plekke te zoeken, of je zoekt mensen op facebook waarmee je een kot wil delen en je zo samen op zoek kan gaan. Ik heb voor dit laatste gekozen. Op de verschillende facebookgroepen zijn er verschillende mensen die vragen naar kotgenootjes om samen te zoeken. Het handige hieraan is dat je op voorhand weet met welke nationaliteiten je zal samenleven en zo kan je ook al zeker zijn van een Spaanse kotgenoot(e).
Koten in Spanje zijn over het algemeen goedkoper dan in België. Met je beurs kan je zeker en vast je kot betalen. Wil je wat meer luxe, zal je meer moeten betalen.
Daarnaast is de kotenzoektocht heel wat relaxter dan in België. Zo kan je perfect begin september naar Salamanca reizen en dan nog een goed kot vinden zonder stress.

Matricula

De inschrijving verliep vlot. Je krijgt een mail waarin uitgelegd staat wat je allemaal op voorhand moet invullen en doorsturen. Gewoon de stapjes volgen en je geraakt er wel! Verder vindt er aan het begin van het academiejaar een verwelkoming plaats in je faculteit. Hier zullen ze je duidelijk mededelen welke formaliteiten je dient in te vullen. Voor problemen of vragen kan je steeds bij je erasmuscoördinator terecht. Voor de Facultad de Traducción is dit Goedele De Sterck, een Vlaamse en super vriendelijke dame waarmee je zowel in het Spaans, Frans als Nederlands kan communiceren. Erg handig dus!

Asignaturas

Je dient je LA al voor je vertrek op te maken maar wanneer je ter plekke de uurroosters te horen krijgt, zal je zeker en vast moeten schuiven met je vakken. Gelukkig geeft de USAL je ruim twee weken de tijd om vakken bij te wonen en zo je vakkenpakket samen te stellen. Ik raad je aan om in deze weken zoveel mogelijk vakken bij te wonen om te zien welke je interesseren, welke proffen te vertrouwen zijn en welke vakken het juiste niveau aanbieden. Ik volgde volgende vakken:

SEMI. TRAD. 2ª LENG. EXTR. I: FRANCÉS
Dit vak wordt gegeven op de Facultad de Traducción y Documentación. De prof is een Française waardoor het niveau van Frans erg goed zit. Voor dit vak dien je tegen elke les een Spaanse tekst te vertalen naar het Frans. Deze wordt dan in de les klassikaal verbeterd. Ik vond het zelf erg interessant en leerrijk om van je ene vreemde taal naar de andere te vertalen. Makkelijk is het niet, maar een uitdaging zeker wel!

LENGUA ESPAÑOLA I
Ook dit vak wordt gegeven op de Facultad de Traducción y Documentación. De prof is een sympathieke man waar je met al je vragen bij terecht kan. Tijdens de eerste les zal hij je vertellen dat hij denkt dat zijn vak te moeilijk is voor erasmussers omdat het vak al heel moeilijk is voor natives. Gelijk heeft hij hier wel in, maar als je bereidt bent om te werken, is dit vak echt haalbaar. Elke week dien je een werkje te schrijven van ongeveer 400 à 500 woorden die je dan daarna samen met je prof verbetert op zijn kantoor. Ik zag hierin een uitdaging en achteraf gezien ben ik super blij dat ik dit vak heb gevolgd. Ik kan met zekerheid zeggen dat ik van deze prof en zijn lessen het meest geleerd heb tijdens heel mijn erasmuservaring.

LENGUA ESPAÑOLA DE LA COMUNICACIÓN
Dit vak wordt gegeven op de Facultad de Filología. De prof is suuuper sympathiek en je zou hem zo in je valiesje mee naar huis willen nemen. Dit vak focust op persuasieve communicatie binnen de reclamewereld en de politieke wereld. A.d.h.v. talrijke voorbeelden en fragmenten legt de prof uit welke trucs men gebruikt in deze werelden om mensen te overtuigen. Een erg interessant vak!

GRAMÁTICA PARA LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL II
Dit vak wordt gegeven op de Facultad de Filología. De meeste studenten die dit vak volgen zijn buitenlanders waardoor het niveau niet al te hoog ligt. De prof is een lieve man die zijn hart verloren heeft aan het aanleren van Spaans aan buitenlanders. Elke les dicteert hij heel duidelijk wat je moet opschrijven en tijdens het examen mag je al je notities gebruiken. Op het eerste zicht lijkt het alsof je bijna al die gramatica reeds geleerd hebt in Antwerpen. Hierdoor lijken zijn lessen soms saai en overbodig, maar toch heb ik echt wel dingen bijgeleerd. Het is trouwens ook erg interessant om grammatica uitgelegd te krijgen van een echte Spanjaard.

EL ESPAÑOL DE AMÉRICA EN SU CONTEXTO SOCIAL
Dit vak wordt gegeven op de Faculdad de Filología. De prof is een modebewuste dame die je alles zal uitleggen over de verschillende accenten in Latijns-Amerika. Dit was één van mijn favoriete vakken en ik beveel het je warm aan als je geïnteresseerd bent in dat deel van de wereld. Na enkele hoofdstukken volgen er prácticas met vragen over de leerstof die je thuis voorbereidt en daarna klassikaal verbeterd. Daarnaast kan je je in het begin van het jaar opgeven om een presentatie te geven over een artikel die de prof je voorlegt. Dit gebeurt in groep en kan je een bonuspunt opleveren. Erg interessant om zo eens samen te werken met Spanjaarden.

FRANCÉS: COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA I
Dit vak wordt gegeven op de Facultad de Filología. De prof kan soms wat schrikwekkend overkomen, maar ze is de ergste nog niet. Het leuke aan dit vak is dat alles heel praktisch is, helemaal tegenovergesteld van wat we in Antwerpen gewoon zijn. Je zal dus wel moeten werken voor dit vak. De eerste les zal de prof je met drie boeken opzadelen, een of twee presentaties en schrijftaakjes. Het lijkt veel in het begin, maar het valt echt goed mee. Laat je dus niet afschrikken. Verder bestaat het vak uit vier delen: een dictee, vertalen, presentaties en oefeningen.


Ik durf met 200% zekerheid zeggen dat degene die voor Salamanca kiest hier geen spijt van zal krijgen. Het wordt een belangrijk hoofdstuk uit je leven en ongetwijfeld ook één van de mooiste! Heel veel succes en vooral: GENIET!


Celien Van Rompaey
 



Geen opmerkingen:

Een reactie posten